diensten en werkwijze

dit kan ik voor je doen

Jij concentreert je liever op de dingen waar jij goed in bent. Je bent bijvoorbeeld de beste banketbakker in de wijde omtrek of hebt iets ontdekt wat iedereen moet weten.

Maar je hebt wel een tekst nodig.

Ik fröbel het liefst de hele dag met tekst, of het nu voor online of offline publicaties is. Ik kan een tekst voor je schrijven, jouw tekst voor je in het gareel brengen of hem vertalen.

Zie ik daar een winning team?

zo gaat het

Gaan we samenwerken? Stuur me dan een mail en vertel me wat je nodig hebt. Belangrijk is natuurlijk: ga ik schrijven, redigeren, corrigeren of vertalen? Maar ik wil ook graag (globaal) weten waar de tekst over gaat, over hoeveel woorden we het hebben en, niet onbelangrijk, wanneer hij klaar moet zijn.

Ik werk vanuit Hamburg. Wil je je opdracht combineren met een stedentrip, of ben je voor werk in de stad, dan ben je van harte welkom voor Kaffee & Kuchen. Anders bespreken we ons project via de mail of telefoon, dat gaat net zo goed.

In elk geval nemen we alles door en stuur ik een offerte. Is die akkoord, dan ga ik fluks aan de slag en lever de tekst voor de afgesproken deadline ben je in. Voor tekst en redactie zit er één correctieronde in de prijs.

tekst

Een boodschap heb je, de woorden niet. Ik zoek ze voor je, net zolang tot we een tekst hebben waar niemand omheen kan.

Een tekst die je lezers raakt en waarvan ze zeggen ‘nou ja, zeg, dat gaat over míj! Precies zo is het!’ En die tekst trekt ook de aandacht van zoekmachines.

tekst, redactie, vertaling Fem Eggers

redactie

Je boodschap moet je lezers omver blazen. De tekst dus ook. Om dat te laten gebeuren corrigeer ik je tekst en sleutel eraan tot elk woord op de juiste plek staat. Heb je graag dat ook de structuur van de tekst onder de loep genomen wordt? Dan zet ik mijn tanden erin tijdens een grondige redactieronde.

femina docta diensten voor tekst, redactie en vertaling

vertaling

Met de tekst die je hebt is niets mis. Hij is alleen niet opgesteld in de juiste taal. Geen probleem, van het Engels naar het Nederlands of andersom vertaal ik hem voor je.

Is de vertaling al klaar en wil je die laten controleren, dan doe ik dat voor teksten die vertaald zijn vanuit het Engels of Duits.

freelance redacteur, vertaler, tekstschrijver

waarom het een goed idee is bij mij aan te kloppen

freelance tekstschrijver femina docta

deadline is deadline

Als we een deadline afspreken, kun je ervan op aan dat je tekst op tijd klaar is.

kritisch en nieuwsgierig

Dat betekent dat ik je tekst in duik en met kritische vragen boven kom als ik denk dat iets niet klopt of onduidelijk is.

prijs op maat

Tekstwerk is altijd maatwerk, want elk project is anders. Meer over mijn prijzen lees je hier.

koffie?