"Everything has been said before," said the pessimist.
"Yes," replied the optimist, "but nobody has ever listened."
- Freek de Jonge
Do you want people to listen?
You have come to the right place!
With 12+ years as an independent translator (EN/DE>NL) and content creator, and 20+ years as a production editor and project manager in academic publishing, I bring precision, creativity, and expertise to your projects. Whether it’s preparing manuscripts for production, refining non-fiction texts, or ensuring flawless translations, I’m here to help you out!
I collaborate with publishing houses, translation agencies, SaaS companies, tourism boards, online platforms, and businesses seeking high-quality language services. My clients range from corporate teams to individuals in need of expert editing or translation.
✅ Production Editing & Project Management – overseeing production process of complex book projects (encyclopedias, monographs, yearbooks), preparing manuscripts for typesetting, ensuring completeness, structuring files, and handling proof communication between authors, editors, typesetters, translators, designers and production teams
✅ Content Editing & Copy Editing – refining non-fiction books, corporate publications, and online content
✅ Translation & Localization – corporate communication, finance, e-learning, tourism, legal texts (GDPR, compliance), market research, UX
✅ Historical & Cultural Research – Conducting in-depth research on historical topics, analyzing sources, and translating findings into engaging content (articles, blogs, podcasts).
📖 Beyond my freelance work, I run two blogs:
Standort Hamburg, filled to the brim with the best hidden gems for your trip to Hamburg, and the other exploring my passions for historical true crime, paleontology, mysteries and the art of storytelling: Grave Affairs.
➤ Read more about my services here.
Have I piqued your interest and do you want to explore my work?Â
 ➤ Please feel free to browse my portfolio. You can find it here.
Are you interested in working with me? Do you have questions? Want to know more? Schön! Do get in touch, I’d love to hear from you.
My name is Fem, and I’m a EN/DE > NL translator, editor/proofreader and content writer, working from Hamburg.
I have many, many interests, never go anywhere without a pen and paper in my bag, and have a profound fondness for German Regionalkrimis, and architecture from the late 19th century. If you’re curious to find out more, get to know me here.